Date: 2006-05-21 08:58 am (UTC)
From: [identity profile] wolk-off.livejournal.com
Это пять.

Date: 2006-05-21 09:09 am (UTC)
From: [identity profile] tyoma.livejournal.com
отличное, кстати, название для передачи - "Энто Блюз"!

Date: 2006-05-21 09:12 am (UTC)
From: [identity profile] wolk-off.livejournal.com
Причем джингл надо записать голосом пьяного дедка откуда-нибудь с Белгородчины, из-под Старого Оскала Оскола.

Date: 2006-05-21 10:18 am (UTC)
From: [identity profile] graf-g.livejournal.com
Я уж не говорю, что он не Койте, на самом деле...

Date: 2006-05-21 08:55 pm (UTC)
From: [identity profile] qualcuno.livejournal.com
а вот это как раз не важно, по-моему. русские фамилии тоже ни один малиец не выговорит правильно. да и кто сказал, что малийцы говорят на французском??
а вот "малийский блюз" - тушите свет.

Date: 2006-05-21 08:59 pm (UTC)
From: [identity profile] graf-g.livejournal.com
А по-моему, это как раз чуть ли не самое важное. Что другие не выговорят, для нас не должно являться основанием. Понятно, конечно, что мы не станем воспроизводить звучание на другом языке, но по крайней мере хорошо бы постараться максимально приблизиться. Малийцы, разумеется, говорят на французском и произносят фамилию Хабиба именно Куате.
А понятие "африканский блюз", кстати, как оно ни парадоксально, существует - ну, следовательно, и малийский.

Date: 2006-05-21 09:12 pm (UTC)
From: [identity profile] qualcuno.livejournal.com
И поет на французском???
Я к тому, что французский - это не родной их язык. Или я тут ошибаюсь??


Парадоксально, и не существует.

Date: 2006-05-21 09:17 pm (UTC)
From: [identity profile] graf-g.livejournal.com
Не поет, но это сюда и не вполне относится. Нередко они, кстати, пишут французские переводы названий своих песен.

Не родной. Но дело-то не в этом, а в том, что есть традиция передавать их фамилии на французский манер.

Почему же не существует, если так называют стиль Али Фарка Туре и Бубакара Траоре?

Date: 2006-05-21 09:20 pm (UTC)
From: [identity profile] qualcuno.livejournal.com
Они и английские переводы пишут, ну и что с того?

А у самих малийцев кто-нибудь спрашивал? я специально перематывала - не звучит в записи его фамилия как отчетливое Куате.
Это как фрикативное "г", скажем

кто называет?

Date: 2006-05-21 09:23 pm (UTC)
From: [identity profile] graf-g.livejournal.com
Ну не знаю, я тоже слушал - звучит как отчетливое Куате. Не в самом начале (если мы про концерт в Берлине), а ближе к концу, когда его представляет кто-то из группы. Да и вообще всюду пишут, что его фамилия именно так и произносится.

И сами исполнители, и те, кто о них пишут.

Date: 2006-05-21 09:34 pm (UTC)
From: [identity profile] qualcuno.livejournal.com
Если воспринимать это в рамках отдельного такого стиля, под названием "малийский блюз" и к обычному блюзу не имеющего никакого отношения, - то всё может быть. Но тогда и растолковывать нужно слушателю, что блюз в данном словосочетании не несет той привычной для этого слова смысловой нагрузки.
В магазинах, глядя на полки, мне иногда бывает неуютно, когда Бразилия стоит в джазе - по идее, должен быть отдельный раздел - "бразильский джаз". Тогда, быть может, всё и встанет на свои места. Но это моё восприятие. И мест в магазинах не так уж много, чтобы всем стилям было оказано почтение.

А пока что я наблюдала задумчивых тетенек в уборной, пришедших на концерт по абонементу и слышавших артиста впервые, равно как и воспринимали его так, как он был представлен - классика ли это малийская или малийский блюз?
"Как вы думаете, это была классика?"
Сумасшествие.

Date: 2006-05-21 09:38 pm (UTC)
From: [identity profile] graf-g.livejournal.com
Совершенно с Вами согласен. Конечно, надо растолковывать. В довершение безумия: абонемент-то назывался "Джазовый Олимп"...

(Ну вот только я бы не сказал, что никакого отношения к обычному блюзу...)

Date: 2006-05-21 09:40 pm (UTC)
From: [identity profile] qualcuno.livejournal.com
В довершение безумия: абонемент-то назывался "Джазовый Олимп"...


Ну и представьте, как им, с абонементами, рвало крышу - "джаз/блюз/классика". :))
А там ничего этого нет

Date: 2006-05-21 09:43 pm (UTC)
From: [identity profile] graf-g.livejournal.com
Ну, все-таки один номер там на блюз смахивал, мне показалось так, по крайней мере...

Date: 2006-05-21 09:47 pm (UTC)
From: [identity profile] qualcuno.livejournal.com
а мне не показалось. может, я просто обслушалась и того и другого. и потому вижу отчетливую разницу.

Date: 2006-05-21 09:49 pm (UTC)
From: [identity profile] graf-g.livejournal.com
Ну не на корневой, а на белый такой роковый. Не настоящий, так сказать.

Date: 2006-05-21 09:58 pm (UTC)
From: [identity profile] qualcuno.livejournal.com
да и на белый роковый совсем не похоже :)))

Date: 2006-05-21 09:55 pm (UTC)
From: [identity profile] tyoma.livejournal.com
один отчетливо артикулированный блюз был, натурально.

Date: 2006-05-21 10:01 pm (UTC)
From: [identity profile] qualcuno.livejournal.com
мне кажется, я понимаю, о чем вы оба говорите. но - нет

Date: 2006-05-21 09:13 pm (UTC)
From: [identity profile] qualcuno.livejournal.com
По логике, они должны говорить на французском, примерно кау украинцы или эстонцы на русском. С одной лишь разницей - указанные государства никогда нашей колонией не были

Date: 2006-05-21 09:21 pm (UTC)
From: [identity profile] graf-g.livejournal.com
Французский - единственный в Мали государственный язык. Так что, может, я и зря сказал, что не родной.

Date: 2006-05-21 08:44 pm (UTC)
From: [identity profile] qualcuno.livejournal.com
энто нифига не блюз :)

Date: 2006-05-21 10:46 pm (UTC)
From: [identity profile] ears-of-tin.livejournal.com
Энтоблюз, должно быть, энтомологи играют. Насекомая культура как она есть :)

Profile

tyoma: (Default)
tyoma

February 2017

S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627 28    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Apr. 6th, 2026 03:38 am
Powered by Dreamwidth Studios